Estos son los italianismos más usados en castellano
Palabras como "grafiti", "mafia" o "paparazzi" provienen del italiano
Más allá de palabras como "pizza" o "espaguetis", que todos identificamos como italianismos, existen muchos otros términos que empleamos recurrentemente en castellano y también provienen de Italia.
Cuando nos deleitamos con un "soneto", leemos una "novela", vamos a la "ópera" o participamos en una "regata"; inconscientemente estamos utilizando conceptos italianos.
Asimismo, otras palabras como "grafiti", "mafia" o "paparazzi" también provienen del italiano.
{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{/text}} {{/kicker}} {{#title}} {{#text}}{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{/text}} {{/title}}{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{#href}} {{ text }} {{/href}} {{^href}} {{ text }} {{/href}}
{{/text}} {{/kicker}} {{#title}} {{#text}}