Cuando vas a una biblioteca de Madrid y viajas a la Tierra Media de 'El Señor de los Anillos'

  • La música de la saga de 'El Señor de los Anillos' resonará en varias bibliotecas municipales con tres conciertos gratuitos del grupo Endor Lindë
El Señor de los Anillos: Los Anillos de Poder
El Señor de los Anillos: Los Anillos de Poder |PRIME VIDEO

La música de la saga de 'El Señor de los Anillos' resonará en las bibliotecas municipales Víctor Espinós, Iván de Vargas y Casa de Fieras con tres conciertos gratuitos del grupo Endor Lindë a los que se podrá acceder libremente hasta completar el aforo.

El grupo actuará este sábado, 18 de noviembre, a las 12:00 horas en la Biblioteca Iván de Vargas, en el distrito Centro, mientras que el próximo 22 de noviembre estará presente en Víctor Espinós a partir de las 18:30 horas, y el domingo, 26 de noviembre, desde las 12:00 horas a la Biblioteca Eugenio Trías, ubicada en Retiro, informa el Ayuntamiento de Madrid en una nota.

Endor Lindë son dos palabras del 'quenya', una de las lenguas ficticias creadas por el autor del universo ‘El Señor de los Anillos’, John Ronald Reuel Tolkien, escritor, poeta filólogo lingüista y profesor universitario británico.

Películas, directores y actores que han ganado en la historia más premios Oscar
Películas, directores y actores que han ganado en la historia más premios Oscar
Películas, directores y actores que han ganado en la historia más premios Oscar

Películas, directores y actores que han ganado en la historia más premios Oscar

A partir de diversas historias seleccionadas de entre la obra literaria de Tolkien, el grupo ofrece música para todos los públicos que, al mismo tiempo, inculca valores relacionados con la construcción de una sociedad más pacífica, en tanto que sus integrantes consideran que desde 1954, cientos de millones de lectores han entendido, a través de la lectura de la saga, la importancia del respeto al medio ambiente o la generosidad con sus semejantes.

La mayoría de las canciones incluyen melodías y arreglos originales y en algunos casos la letra se ha dejado tal cual aparece en la versión original en inglés o en 'quenya', mientras que en otros casos las han traducido al español, en un estilo que recuerda a la música celta e incorpora, al mismo tiempo, música clásica, jazz o pop, con instrumentos como el arpa celta, el violonchelo, la guitarra, la flauta de pico, el tambor o la mandolina.